Le Diplôme en Traduction vous permet de vous initier à divers domaines de spécialités, tels que la traduction commerciale et juridique, économique, scientifique et technique ou littéraire, ou encore d’approfondir des compétences précises dans un domaine donné. Par des cours en classe et des stages en milieu professionnel, vous apprenez ainsi à appliquer vos connaissances à un domaine particulier ou encore à bonifier celles que vous exercez déjà dans le cadre de vos activités professionnelles. Les candidats doivent préciser dès leur entrée au programme la langue vers laquelle ils traduiront (soit vers l’anglais, soit vers le français).
Joignez les rangs d’étudiants soucieux de devenir des professionnels compétents. Les étudiants qui suivent ce programme proviennent d’horizons variés: beaux-arts, communications, littérature, droit, sciences humaines, économie, sciences pures, etc. |
These courses are intended as guidelines. Speak to your guidance counsellor to see what courses are offered at your school. Baccalauréat ou diplôme équivalent dans un domaine autre que la traduction. Dans tous les cas, la moyenne générale obtenue sera d'au moins 2,70 (sur 4,30). La sélection des candidatures est effectuée sur la base des documents suivants : un examen écrit, trois lettres de recommandation, le dossier universitaire, une lettre de présentation et, au besoin, une entrevue. |
Additional Admission Requirements: | Official transcript in sealed envelope, statement of purpose, and proof of legal status in Canada are required. |
* We make every attempt to provide accurate information on prerequisites, programs, and tuition. However, this information is subject to change without notice and we highly recommend that you contact the school to confirm important information before applying.